Часто громадянам України потрібно ще раз витребувати документи з РАЦСу. Якщо ви зараз знаходитесь в Італії і хочете отримати потрібні дублікати, то наше агентство допоможе вам з цією процедурою.
Ми допоможемо замовити дублікати оригіналів документів зроблених в Україні, де б ви не знаходились.
Зазвичай процедура повторного витребування потрібна, коли держорган не хоче приймати застарілі документи, що не відповідають чинним вимогам законодавства. Ще один поширений випадок – відновлення документа. Воно потрібне, якщо ви загубили його або він зіпсувався.
Також бувають ситуації, коли значно легше оформити замовлення дублікату, ніж виконувати завірення чи ставити штамп апостиль.
Отож, якщо ви потрапили в одну із наведених ситуацій, то можете витребувати документи в Італії, скориставшись нашими послугами.
Ми допоможемо вам отримати документи від РАЦСу та інших українських установ чи організацій, зокрема:
- Свідоцтво про народження
- Свідоцтво про шлюб
- Свідоцтво про зміну імені
- Витяги та довідки з РАЦС
- Свідоцтво про розлучення
- Копію свідоцтва про смерть
Також у нас ви можете замовити довідку про несудимість.
А якщо необхідно ми додатково допоможемо перекласти документи на італійську та завіримо їх штампом Апостиль.
Дублікати вище перелічених документів оформляються у Реєстрі актів цивільного стану (абревіатура РАЦС, або колишня назва ЗАГС). А їх відновленням займається організація, котра видала.
Ціна послуги витребування залежить від терміну давності документа та організації, що надає послуги.
Коли потрібно витребування документів від РАЦС
Витребування документів РАЦС України в Італії передбачає, що ви хочете повторно отримати папери, які загубили чи пошкодили. Мова може йти про дублікати різноманітних свідоцтв (про народження, шлюб, смерть, розлучення), довідок та витягів.
Наприклад, відновлення свідоцтва про народження потрібне, якщо ви хочете вийти заміж за італійця / одружитись з італійкою чи отримати дозвіл на проживання батьків у Італії. Також без цього документа не обійтися, якщо ви збираєтесь отримати громадянство, спадщину чи пенсію.
Що дають дублікати документів
Якщо ви володієте свідоцтвом про народження старого зразка, яке видавалось ще у СРСР (книжечка), то з нами ви зможете отримати документ нового зразка. Тільки таке свідоцтво підходить, щоб пройти легалізацію в Італії чи будь-якій іншій європейській країні, де ви знаходитесь.
З нами ви:
- Швидше отримаєте потрібні документи
- Зекономите час та гроші
- Не доведеться їхати в Україну, щоб самостійно отримати документ
Реєстром актів цивільного стану надаються наступні витяги про:
- державну реєстрацію народження дитини, у відповідності до конституції України;
- шлюб та підтвердження дівочого прізвища;
- укладання шлюбу;
- розірвання шлюбу (розлучення);
- смерть;
- зміну імені.
Особливості витребування документів
Ми подаємо заявку на повторну видачу документів у максимально короткий термін.
Щоб скористатись нашими послугами, необхідно:
- Зв’язатись із нами. Напишіть на пошту або подзвоніть;
- Надати копію свого паспорта та копію документа застарілого зразка. А якщо ви загубили документ, то нам знадобиться інформація про громадянина, на якого він був оформлений. Також потрібні дані про назву установи та час видачі;
- Оформити довіреність на нашого менеджера, який буде займатись витребуванням;
- Також потрібні додаткові документи, які засвідчують родинні зв’язки, наприклад, у випадку, коли мова йде про документи на дитину.
Ціни та терміни
Якщо вам потрібно не тільки отримати дублікати в українських установах, а й зробити їх придатними для використання у іншій країні, то доведеться перекласти та легалізувати документ.
Ми надаємо широкий перелік послуг з перекладу на італійську. Наші фахівці працюють при суді Мілану і можуть здійснити все потрібне для належного оформлення документів.
Також ми перешлемо як самі дублікати, так і їх переклади у будь-яке місто Італії.
Терміни опрацювання багато в чому залежать від державних органів, що видають чи виготовляють документи.
Щоб дізнатись конкретну вартість у вашому випадку та час витребування зв’яжіться з нами:
Напишіть на пошту – traduzione.milan@gmail.com
Зателефонуйте по номеру +39 366 158 00 45 (Viber, WhatsApp, Telegram).